ญิบรีล มะลัก ทูตแห่งอัลลอฮฺ


4,083 ผู้ชม

ญิบรีลทำหน้าที่เป็นทูตส่งสาส์นจากอัลลอฮฺให้แก่ศาสนทูตต่าง ๆ ที่เป็นมนุษย์ นบีมุหัมมัด(ศ)ได้รับสาส์นจากอัลลอฮฺ โดยญิบรีลเป็นผู้ทะยอยนำลงมาในระยะเวลา 23 ปี


ญิบรีล มะลัก ทูตแห่งอัลลอฮฺ

ญิบรีล มะลัก ทูตแห่งอัลลอฮฺ

ญิบรีล หรือ ญิบรออีล (ภาษาอาหรับ: جبريل หรือ جبرائيل ; ภาษาฮีบรู: גַּבְרִיאֵל /กับรีเอล/ แปลว่า อำนาจแห่งพระผู้เป็นเจ้า) เป็นนามของมะลักตนหนึ่งในสิบตนที่สำคัญที่สุด ญิบรีลทำหน้าที่เป็นทูตส่งสาส์นจากอัลลอฮฺให้แก่ศาสนทูตต่าง ๆ ที่เป็นมนุษย์ นบีมุหัมมัด(ศ)ได้รับสาส์นจากอัลลอฮฺ โดยญิบรีลเป็นผู้ทะยอยนำลงมาในระยะเวลา 23 ปี

“ญิบรีล” ในอัลกุรอาน

อัลกุรอานระบุว่า ญิบรีลเป็นหนึ่งในจำนวนผู้ที่ปกป้องนบีมุหัมมัด (ศ)

{66:4} หากเธอทั้งสองกลับเนื้อกลับตัวขออภัยโทษต่ออัลลอฮฺ (ก็จะเป็นการดีแก่เธอทั้งสอง) เพราะแน่นอนหัวใจของเธอทั้งสองก็โอนอ่อนอยู่แล้ว แต่หากเธอทั้งสองร่วมกันต่อต้านเขา แท้จริงอัลลอฮฺ พระองค์เป็นผู้ทรงคุ้มครองของเขา อีกทั้งญิบรีลและคนดีจากบรรดาผู้มีศรัทธา และนอกจากนั้น มะลาอิกะฮฺก็ยังเป็นผู้ช่วยเหลือสนับสนุนอีกด้วย

การตั้งตนเป็นศัตรูต่อมะลาอิกะฮฺ ซึ่งรวมถึงญิบรีลด้วย เป็นการปฏิเสธต่อศาสนาอิสลาม

{2:97} จงกล่าวเถิดว่า “ผู้ใดเล่าที่เป็นศัตรูต่อญิบรีล?” แท้จริงโดยอนุมัติของอัลลอฮฺ เขาได้ทยอยนำอัลกุรอานลงมายังหัวใจของเธอ เป็นที่ยืนยันสิ่งที่ได้ถูกประทานลงมาก่อนหน้านั้น และเป็นทางนำและข่าวดีสำหรับบรรดาผู้มีศรัทธา

 

{2:98} ผู้ใดเป็นศัตรูต่ออัลลอฮฺ ต่อมะลาอิกะฮฺ ต่อบรรดาศาสนทูตของพระองค์ ต่อญิบรีล และต่อมีกาล อัลลอฮฺก็จะทรงเป็นศัตรูต่อบรรดาผู้ปฏิเสธ

ญิบรีลยังได้รับการฉายาว่า “วิญญาณ” “วิญญาณผู้ซื่อสัตย์” และ”วิญญาณอันบริสุทธิ์”

{40:15} พระผู้ทรงตําแหน่งอันสูงส่ง เจ้าแห่งบัลลังก์ ทรงส่งวิญญาณตามพระบัญชาแห่งพระองค์ลงแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ในบรรดาบ่าวของพระองค์ เพื่อเตือนให้รำลึกถึงวันแห่งการร่วมพบปะ

{70:4} มะลาอิกะฮฺและวิญญาณนั้น จะขึ้นไปหาพระองค์ในวันหนึ่ง ซึ่งกําหนดของมันเท่ากับห้าหมื่นปี

{2:87} และเราได้ประทานคัมภีร์แก่มูซาและหลังจากเขาแล้ว เราได้ให้มีศาสนทูตสืบต่อเนื่องกันมา
และเราได้ส่งอีซาลูกของมัรยัมมาพร้อมกับหลักฐานอันชัดแจ้งและเราได้สนับเขาด้วยด้วยวิญญาณบริสุทธิ์ ไฉนทุกครั้งที่มีศาสนทูตมายังพวกเธอ นำสิ่งที่จิตใจของพวกเธอไม่ชอบ พวกเธอจึงกระด้างกระเดื่องต่อเขา กล่าวเท็จต่อเขาและเข่นฆ่าเขา

{5:110} จงรำลึก เมื่ออัลลอฮฺตรัสแก่อีซา บุตรมัรยัม ว่า “จงรำลึกถึงความโปรดปรานของฉันที่มีต่อเธอและมารดาของเธอ ขณะที่ฉันได้สนับสนุนเธอ ด้วยวิญญาณอันบริสุทธิ์…

{16:102} จงกล่าวเถิด “วิญญาณบริสุทธิ์ได้นำมันลงมาจากพระเจ้าของเธอด้วยความสัจจะ เพื่อให้บรรดาผู้มีศรัทธามีความมั่นคง และเป็นทางนำ และข่าวดีแก่บรรดามุสลิม”

{26:192} และแท้จริงมัน เป็นการประทานลงมาของพระเจ้าแห่งสากลโลก
{26:193} วิญญาณผู้ซื่อสัตย์นั้นได้นำมันลงมา
{26:194} ยังหัวใจของเธอเพื่อเธอจะได้เป็นผู้ตักเตือนคนหนึ่ง
{26:195} เป็นภาษาอาหรับอันชัดแจ้ง

abuisrafil.wordpress.com

อัพเดทล่าสุด